Máscara de CPAP de almofadas nasais de tubo na parte superior

  • Modelo preferido em uma proporção de quase 2 para 1 em relação à almofada de gel da máscara da concorrencia1
  • O design do tubo na parte superior da cabeça dá aos pacientes liberdade para dormir da maneira que quiserem
  • Possui o menor número de partes entre as máscaras dos concorrentes*
  • Projetada para funcionar com uma almofada ResMed AirFit™ N30i

Uma experiência de sono mais natural

A ResMed AirFit™ P30i foi projetada para que a tubulação de ar não atrapalhe, para que os pacientes possam dormir confortavelmente em sua posição favorita. Também possui uma almofada nasal com a tecnologia de ventilação ResMed QuietAir™, que a torna 80% mais silenciosa do que a máscara líder de mercado.2,3†

Ajuste pela primeira vez

A armação AirFit P30i SpringFit vem em apenas dois tamanhos e ajusta-se automaticamente a diferentes perfis faciais para uma ampla gama de encaixes. Com um encaixe preciso na primeira vez, você pode se sentir mais confiante durante os ajustes dos pacientes!

Gerenciamento simplificado de pedidos e inventário

Entregue a seus pacientes um dos dois pacotes iniciais AirFit P30i. Com configurações limitadas de máscara para almofada, o pedido e o reabastecimento iniciais são simplificados. O paciente pode experimentar várias almofadas nasais e escolher a que se sente mais confortável. O Pacote Inicial Padrão inclui três tamanhos de almofadas nasais: Pequeno, Médio e Grande. O Pacote Inicial Pequeno inclui dois tamanhos de almofadas nasais: Pequeno e Médio.

Explorer

Support

Escolhendo o tamanho de armação correto

  1. A armação AirFit P30i SpringFit vem em apenas dois tamanhos e foi projetada para uma ampla gama de ajustes. Para pacientes do sexo masculino, comece com a armação Padrão. Para pacientes do sexo feminino, comece com a armação Pequena.
  2. Se você experimentar a armação Pequena e ela ficar na frente da cabeça do paciente ou ficar muito próxima aos olhos do paciente, escolha o tamanho de armação Padrão para um melhor ajuste.
  3. Se a armação Padrão ficar atrás da cabeça do paciente ou ficar muito próxima aos ouvidos, tente a armação Pequena para um ajuste mais confortável.

Ajuste da máscara

  1. Coloque a máscara acima da cabeça do paciente e depois sobre o rosto, assegurando que o cotovelo esteja centralizado no topo da cabeça.
  2. Coloque o protetor atrás da cabeça do paciente e alinhe as almofadas nasais nas narinas.
  3. Ajuste o protetor apertando ou afrouxando-o conforme apropriado até que a máscara e a almofada estejam confortavelmente no lugar.
  4. Aperte os botões laterais em ambos os lados do cotovelo da máscara para desconectá-lo rápida e facilmente da parte superior da armação e, em seguida, conecte-o ao tubo de ar do paciente.
  5. Reconecte o cotovelo da máscara (com o tubo de ar conectado) na parte superior da armação.

Montagem/remontagem da máscara

  1. Verifique se você tem todos os componentes e peças da máscara para começar.
  2. Conecte o cotovelo da máscara à armação.
  3. Enrosque a extremidade esquerda do protetor pelo lado esquerdo da armação e aperte a aba. Em seguida, enrosque a extremidade direita do protetor no lado direito da armação e aperte a aba.
  4. Alinhe a seta na almofada nasal à seta na armação e conecte-as. Em seguida, conecte a extremidade restante da almofada nasal e a armação juntamente com o logotipo da ResMed voltado para a direita através do protetor.

Gerenciando o vazamento da máscara

  1. Localize de onde o ar está escapando na máscara, que normalmente fica acima ou abaixo da almofada nasal.
  2. Se houver vazamento de ar pela lateral ou pela parte superior da almofada nasal, ajuste o encaixe da máscara para melhorar a vedação.
  3. Puxe cuidadosamente a almofada nasal por baixo do nariz e longe do rosto. Então, deixe a máscara selar novamente.
  4. Ajuste o protetor conforme necessário para obter uma vedação mais segura. Em seguida, verifique se a armação está segura e se o cotovelo e o tubo da máscara não estão puxando a máscara.

Limpeza diária

  1. Retire a almofada nasal da armação, conforme as instruções de desmontagem.
  2. Mergulhe a almofada nasal em água morna e um detergente líquido suave.
  3. Limpe a almofada nasal e os orifícios do respiradouro por dentro e por fora com uma escova de cerdas macias.
  4. Enxágue bem as almofadas nasais com água corrente da torneira.
  5. Agite suavemente para remover o excesso de água.
  6. Deixe a almofada nasal secar longe da luz solar direta.

Limpeza semanal

  1. Desmonte a máscara em seus componentes, de acordo com as instruções de desmontagem.
  2. Mergulhe cada um dos componentes da máscara (protetor, cotovelo e armação) em água morna e um detergente líquido suave.
  3. Lave cuidadosamente o protetor à mão. Limpe o cotovelo da máscara e a armação com uma escova de cerdas macias.
  4. Enxágue bem cada um dos componentes da máscara em água corrente da torneira.
  5. Aperte o protetor e as coberturas da armação com uma toalha limpa para remover o excesso de água.
  6. Deixe cada um dos componentes da máscara secar longe da luz solar direta.

Desmontagem da máscara

  1. Verifique se a máscara está desconectada do dispositivo de CPAP.
  2. Puxe as almofadas nasais para fora de uma extremidade da armação. Repita do outro lado.
  3. Desaperte a aba do protetor de um lado e puxe-a para fora da armação. Repita do outro lado.
  4. Aperte os botões laterais no cotovelo da máscara e puxe para liberar de forma rápida e fácil da armação.

Inspeção de máscara

  1. Para manter o desempenho ideal da terapia, seu paciente deve verificar regularmente a máscara quanto a sinais de danos e deterioração (por exemplo, rachaduras, fissuras, rasgos, etc.).
  2. O paciente deve verificar cada componente da máscara após a limpeza.
  3. Inspecione o protetor, a armação, o cotovelo, a almofada e o tubo de ar.
  4. Seu paciente deve substituir os componentes da máscara regularmente para ajudar a evitar a deterioração da máscara e otimizar seu desempenho.
  5. Cronograma de reabastecimento recomendado:
    - Almofada nasal: 2 x por mês
    - Tubulação de ar: a cada 3 meses
    -Protetor de cabeça: a cada 6 meses
    Nota: Os ciclos de substituição podem variar dependendo da cobertura do seguro de seu paciente.
  6. O respiradouro QuietAir† pode ser removido para permitir a inspeção dos orifícios.
  7. Uma leve descoloração dos componentes da almofada de silicone pode ocorrer e é aceitável.
  8. Se algum componente da máscara parecer danificado ou deteriorado, ele deve ser descartado e substituído.
  9. Os pacientes devem contatar o fornecedor do equipamento se tiverem dúvidas.

Conexão do respiradouro

  1. Para desconectar o respiradouro, puxe com cuidado a peça da almofada nasal e deslize o respiradouro para fora.
  2. Para reconectar o respiradouro, alinhe o entalhe na peça de almofada nasal com o orifício do respiradouro e, em seguida, puxe cuidadosamente a peça de almofada nasal sobre o respiradouro.

Recursos úteis

Para assistência adicional à terapia

Documentos

Introdução à terapia

Aqui estão alguns links para ajudar seus pacientes a fazer o melhor uso da terapia do sono.

Acompanhe seus pacientes pelo AirView™

AirView é o sistema de gestão de pacientes baseado na nuvem da ResMed que fornece acesso remoto aos dados da terapia de seu paciente.

Simplifique os negócios com ReSupply

ReSupply é a solução online da ResMed para ajudá-lo a reabastecer e fornecer aos pacientes os suprimentos necessários para manter a terapia em andamento

Nosso ecossistema

Respostas individuais. Soluções coletivas.

Na ResMed, inovação não é apenas uma ideia individual, mas sim, uma prática integrada. Nossos produtos inovadores são projetados para funcionar em conjunto a fim de proporcionar uma solução mais eficaz para você e seus pacientes.

Referência

*AirFit P30i has fewer SKUs than Philips™ Respironics DreamWear gel pillows and Fisher & Paykel™ Brevida nasal pillows masks as of April 15, 2019

*ResMed QuietAir™ diffused venting technology is a feature available in AirFit P30i retail mask systems only. This feature is not available in AirFit P30i sleep lab (SLM) mask systems

‡Combined responses of those expressing a preference in an independent patient survey in the USA, UK, Germany, France and Australia, from March 2017.

  1. ResMed fitting study of 74 current CPAP users from June 4 to June 8, 2018 in multiple US locations who trialed ResMed AirFit P30i, Phillips™ Respironics DreamWear gel pillows or ResMed AirFit P10.
  2. ResMed Ltd. ResMed AirFit N30i and ResMed AirFit P30i user guide. Bella Vista, Australia; 2018.
  3. Koninklijke Philips N.V. Philips Respironics DreamWear gel pillows instructions for use. Murrysville, PA; 2016.

AirFit is a trademark and/or registered trademark of the ResMed family of companies. Brevida and Fisher & Paykel Healthcare are trademarks of Fisher & Paykel Healthcare Limited. DreamWear and Phillips are trademarks of Koninklijke Philips N.V, registered in the US and other countries.